DictionaryForumContacts

 Sowa

link 13.01.2008 23:32 
Subject: Sockelarbeitslosigkeit
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Abbau der Sockelarbeitslosigkeit

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 13.01.2008 23:45 
Остаточная безработица
Residual unemployment
Остаточная безработица - безработица отдельных трудоспособных граждан, которые не могут найти экономически оправданного места работы, даже в условиях полной занятости.
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RBlnwghuyo.g

 Sowa

link 14.01.2008 23:17 
Ой, спасибо Вам! А то я замучилась с буквальным переводом, исходя из "Sockel" - "цоколь", то бишь базис чего-то. :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo