DictionaryForumContacts

 Аннушка

link 29.06.2004 8:41 
Subject: Jeweils - EILT
Вот не знаю, как лучше добавить это слово в такой контекст:
Настоящий договор составлен в двух экземплярах по одному для каждой из сторон.
Мне кажется, я его видела в немецких документах.
Мой вариант мне кажется неверным:
Der vorliegende Vertrag ist in zwei Ausfertigungen jeweils eine für jede Partei verfasst.

 greberl.

link 29.06.2004 8:58 
ИМХО Ваш вариант можно оставить, только запятые можно еще поставить, т.е.
Der vorliegende Vertrag ist in zwei Ausfertigungen, jeweils eine für jede Partei, verfasst.
Иначе придется длинное предожение написать:
Der vorliegende Vertrag ist in zwei Ausfertigungen verfasst, wovon jede Partei jeweils eine erhält.

 Аннушка

link 29.06.2004 9:47 
Vielen Dank für eine umgehende Antwort

 Jelena_P

link 1.07.2004 18:09 
Нашла в Интернете ссылки на бесплатные Vertragsmuster. Готовые шаблоны, очень удобно. Может, кому пригодятся.

http://www.g-tec.de/download-frameset.htm?http://www.officeweb.de/download.htm
http://www.juracafe.de/ressourcen/mustervertraege/mustervertraege.htm
http://www.tammtamm.de/muster/musterinhalt.htm
http://www.klaus-bartram.de/vertragsmuster.html

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo