Subject: по инициативе одной из сторон Пожалуйста, помогите перевести.выражение: по инициативе одной из сторон Выражение встречается в следующем контексте: договор может быть расторгнут одной из сторон. Граждане, helfen Sie mir, bitte, мозги уже кипят... Заранее спасибо |
а если без изысков? kann von einer der (Vertrags)parteien gekündigt werden или von jeder Vertragspartei |
или как вариант die Kuendigung kann durch eine der vertragsschliessenden Seiten initiiert werden, или auf Initiative мож че подойдет |
You need to be logged in to post in the forum |