DictionaryForumContacts

 meggi

link 10.12.2007 13:03 
Subject: Behirtung
Пожалуйста, пожалуйста, помогите перевести это загадочное для меня слово, для кого-то из Вас, наверняка, нет. Уже выдыхаюсь. Это последнее предложение. Вото-вот надо отправлять перевод и тут это Behirtung.

Auf dieser Basis können nun Werkzeuge für ein „Precision Landscape Management“ (landschaftsbezogene Teilflächenbewirtschaftung) entwickelt werden, die es ermöglichen, die lw. Produktionsziele besser mit den Naturschutzansprüchen zu verbinden. Das System der Zukunft soll es dem Landwirt vom eigenen Betriebs-PC aus erlauben, seine Tierherde ohne aufwändige und kostenintensive Behirtung überwachen, steuern und managen zu können

Спасибо заранее

 Gajka

link 10.12.2007 13:09 
без потребности пастушества/без пастушества

 marcy

link 10.12.2007 13:09 
не прибегая к трудоёмким и дорогим услугам пастухов

 Gajka

link 10.12.2007 13:11 
kostenintensive - затратоёмкие:)

 marcy

link 10.12.2007 13:13 
не хотелось писать трудо- и затратоёмким:)

 Gajka

link 10.12.2007 13:15 
:)))

 meggi

link 10.12.2007 14:03 
Девушки, СПАСИБО. Теперь могу Behirtung поставить рядом с Besprechung-Bewirtschaftung-Beweidung (продолжать можно в любую сторону :)) и вздохнуть свободно. Это было последнее предложение.

 Einer

link 10.12.2007 14:08 
Вот несколько подсказок по теме:

Из словаря Protection of Environment
landscape management уход за ландшафтом

landschaftsbezogene Erholung использование природных ландшафтов в рекреационных целях
landschaftsbezogene Erholungsvorsorge подготовка ландшафтов для рекреационного использования

Больше ничего подходящего нет :(

 meggi

link 10.12.2007 17:11 
Спасибо большое, Einer, за поддержку и помощь на всех этих эко-ветках.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo