Subject: Spitzensegment Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Die Positionierung des Spa- und Wellness- und Fitness-Bereiches erfolgt im absoluten Spitzensegment. (распределение спа, велнесс и фитнес зон происходит в абсолютном...?) Заранее спасибо |
А что дальше? Почему он такой Spitze? Я так понимаю, здесь что-то аналогичное со Spitzenlage или со Spitzenqualität? |
М.б. – в исключительном месте/зоне? Не распределение, а местоположение? Или в плане "высший пилотаж", т.е. суперкачество суперуслуг? |
элитный сегмент? премиум-сегмент? |
Услуги лечебнооздоровительных, спа-процедур... оказываются(предоставляются) на самом высоком уровне. |
Тут, скорее, не качество предоставления услуг, а позиционирование на рынке. В каком сегменте. |
И формирование соотв. образа торговой марки? |
спасибо, tram, передам:) |
эти самые спа, фитнесы и веллнесы позиционируют себя в том сегменте рынка, который посещается людьми Spitzen класса ??? |
а почему премиум-сегмент не нравиццо? или сегмент Premium, как его ещё иногда обзывают. |
да нравится, просто я после эзотерики и Концов света вкупе с книгам Мертвых не успел прочитать все ответы:-)) СПА, Фитнесс и Веллнесс салоны позиционируют себя в премиум-сегменте рынка услуг |
Товарищ, помни классиков: религия – опиум:)) |
***религия – опиум:))*** ну надо же на что-то отвлекаться, уча ко вт инвестиции и финансирование:-)) |
отвлекайся на велнес и фитнес:) |
в бассейн? хм, хорошая идея... а фитнес - это не мое, прыгать и дрыгаться - я лучше сос тороны на это посмотрю:-) |
ну почему же обязательно прыгать и дрыгаться? Там много возможностей позаботиться о corporum sanum:) |
You need to be logged in to post in the forum |