DictionaryForumContacts

 H. I.

link 5.12.2007 14:40 
Subject: EindrÜcktiefe versus EindrUcktiefe
Может кто-то знает, если между этими словами принципиальное различие? У меня в тексте было EindrÜcktiefe, я перевела как "глубина вдавливания". А теперь вот меня терзают смутные сомнения..... Тематика - клиновая передача, контроль ремней.

 Gaukler

link 5.12.2007 16:07 
Es gibt keinen принципиальное различие zwischen EindrÜcktiefe & EindrUcktiefe.
Gewöhnlicher Technikerjargon.

 H. I.

link 6.12.2007 9:25 
ну вот и хорошо. спасибо! :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo