DictionaryForumContacts

 katZ

link 27.11.2007 9:30 
Subject: водоснабжение и ИТП
Строительство - явно не мой конек... Помогите, плз, еще с переводом:

водоснабжение по закрытой схеме
индивидуально-тепловой пункт (ИТП)

Спасибище!

 ElenaR

link 27.11.2007 10:52 
У Вас не такое ли, с geschlossene Wasserversorgung?
http://www.gunt.de/static/s3192_0.php?p1=&p2=&pN=

 Einer

link 27.11.2007 14:25 
Из теплотехн. словаря:
пункт, индивидуальный тепловой
Тепловой пункт, обслуживающий один объект. e: consumer's heat supply substation, individual heat point d: Einzehausstation f, Kompakthausstation f

 Einer

link 27.11.2007 14:30 
Для "водоснабжения по закрытой схеме" можно также:
Umlaufwasserversorgung или Zirkulationswasserversorgung

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo