DictionaryForumContacts

 tannisp

link 15.11.2007 10:18 
Subject: Durchmesser über Kröpfung tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Durchmesser über Kröpfung

Выражение встречается в следующем контексте:

в описании технических характеристик токарного станка

Заранее спасибо

 vittoria

link 15.11.2007 10:39 
Durchmesser - диаметр

Kröpfung , -en 2) выемка (в станине) 3) изгиб под углом; колено 4) раскреновка Kröpfung 1) изгиб, колено (напр. коленчатого вала) ; кривошип 2) гап, выемка (в станине станка) 3) Kröpfen Kröpfung 1) изгиб 2) колено Kröpfung колено; изгиб, изгибание - Kröpfung der Kurbelwelle

а как это связать с über, трудно сказать. без контекста.

 Einer

link 15.11.2007 10:46 
Есть еще:
über Kröpfung Umlaufdurchmesser наибольший диаметр изделия над выемкой (в станине)

 tannisp

link 15.11.2007 12:09 
Не обижайтесь, пожалуйста, но то, как это все по отдельности переводится я и сама посмотрела :-).
Контекста никакого нет, а просто тупо в столбик забиты разные технические характеристики, как это обычно водится в описании тех. параметров.
Думала, что может быть, в русском языке в подобных таблицах с описаниями параметров токарных станков кто-то встречал принятое, а главное, понятное техникам соответствующее выражение.
Einer спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo