Subject: Elektroschlauchprüfpumpe Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Я перевела это как: Передвижной электронасос для проверки давления в 4-х шлангах. Заранее спасибо |
наверное, не проверки давления, а проверки шлангов давлениЕМ |
или "для гидравлического испытания". Так, наверное, лучше |
гидравлического испытания 4-х шлангов |
Но только не простой электронасос, а "перистальтическиц шланговый электронасос" !!! |
You need to be logged in to post in the forum |