Subject: Brandschutzauflagen Пожалуйста, помогите перевести.Brandschutzauflage Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 13.11.2007 12:35 |
Спасибо, т.е. согласно требованиям пожарной безопасности..........и т. д..........? |
"для установления (монтажа) в стенах и перекрытиях с особыми требованиями противопожарной безопасности непригоден (непригодны)" речь идет наверное о каких-нибудь Durchführung или Klappen или Kanäle или... или... |
не противопожарной а пожарной (odäärr?) |
и как вы себе представляете пожарную безопасность? |
без опасности возникновения пожара :) я ведь и правда не знаю точно, как правильно :( |
а чего же тогда людей сумятите, если не знаете? |
vittoria не встрявайте. мы с аскером с нашими Brandschutzaflagen сами разберемся |
:))) |
на Бернадеттеной странице стоит "требование пожарной безопасности" теперь я тоже знаю! :oÞ |
меня вопрос про "пожарную/противопожарную безопасность с детства занимал. вита, я ваш вопрос в немного другой формулировке задавала своим детсадовским воспитателям на соответствующих занятиях ("...печку, леночка, не тронь! жжётся, леночка, огонь!"), а в ответ меня просили не умничать. сейчас думаю, что всё просто - тему отдали настоящим бумажным деятелям, которые и пожаров не тушили, и русский язык толком не чувствовали. |
спасибо, mumin*, за понимание :) |
You need to be logged in to post in the forum |