|
link 11.11.2007 10:11 |
Subject: принудительная вентиляция внутриканальным вентилятором construct. кто такой внутриканальный вентилятор?просто Kanal-Ventilator (нашлося такое в гуголе :))? |
Бернадетте, доброе утро! Интересно, что внутриканальный вентилятор гуглится реже, чем Kanalventilator. У Вас речь идёт о домашней кухне? |
|
link 11.11.2007 10:27 |
нет. о санузле :) http://danhaus.ru/complectation/ я думаю, что это уже перевод с немецкого, который мне опять на немецкий нужно перевести |
принудительная вентиляция - Zwanglüftung |
|
link 11.11.2007 10:34 |
спасиб. это à уже нашла :) я пока черново написала Zwangslüftung über Kanal-Ventilator. но не гуглиццо совершенно :( |
не подойдёт ли по смыслу Fortluftventilation? |
У меня тоже такое чувство, что обратный перевод. В любом случае Kanalventilator в аналогичном контексте встречается. http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&q=Abluftger%C3%A4t+Kanalventilator+&lr= а если написать mechanische Lüftung? |
|
link 11.11.2007 11:41 |
спасиб! напишу mechanische Lüftung über Kanalventilator :) |
Бернадетте ich würde empfehlen, schreiben sie einfach "Zwangsluftung" und gut ist. Man wird verstehen, was gemeint ist und das wird reichen. und "mehanische Lüftung" wäre falsch. weil bei ihnen |
waere falsch? :) http://www.enius.de/bauen/lueftungstechnik.html |
You need to be logged in to post in the forum |