DictionaryForumContacts

 Jalo

link 11.11.2007 9:46 
Subject: справка для инвалидов
Подскажите пожалуйста как перевести филиал общего профиля? Если перевести степень ограничения к трудовой деятельности как Beschränkungsgrad der Arbeitsfähigkeit, а дата очередного освидетельствования: не подлежит-как Datum der nächsten Begutachtung: kein Bedürfnis
будет ок?

Заранее спасибо

 marcy

link 11.11.2007 10:56 
не подлежит я бы в данном контексте перевела бы как entfaellt.

А остальное без контекста сказать сложно, особенно загадочным кажется «филиал общего профиля» :)

 Jalo

link 11.11.2007 11:02 
Речь идёт о справке, выданной инвалиду. Так эту справку выдало ФГУ ГБ МСЭ Филиал № 6 общего профиля. С сокращениями всё ясно, а вот с филиалом общего профиля не знаю как быть...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo