DictionaryForumContacts

 Pandora

link 8.11.2007 20:44 
Subject: gesättigte Harnstofflösung
Пожалуйста, помогите перевести.´
gesättigte Harnstofflösung

Выражение встречается в следующем контексте:

какая -то соль, никак не могу найти ее перевод, может кто-нибудь сталкивался?
Заранее спасибо

 mumin*

link 8.11.2007 20:49 

 Pandora

link 8.11.2007 20:53 
но при чем тут gesättigte?
если в таблице идет перечисление солей?

 mumin*

link 8.11.2007 20:55 

 Pandora

link 8.11.2007 20:59 
может просто, мочевая кислота?

 Einer

link 8.11.2007 21:06 
насыщенный раствор солей мочевинной кислоты

только не "мочевой" !!!!

 mumin*

link 8.11.2007 21:06 
тут кто-то про "перечисление солей" говорил? все подсказки даны, попробуйте самостоятельно сложить пазл :)

 mumin*

link 8.11.2007 21:08 
einer,
ну вот... не дали аскеру поверить в себя

 Pandora

link 8.11.2007 21:19 
мочевинная, да так будет грамотнее спасибо!

 Einer

link 8.11.2007 21:24 
Да нет, только предостерег от "мочевой кислоты"
Но аскер сам пришел к выводу, что "мочевинная" грамотнее, чем "мочевая"

 SRES

link 8.11.2007 21:36 
Это разве не "мочевины насыщенный раствор"?

 Einer

link 8.11.2007 22:09 
Есть и такое "насыщенный раствор мочевины", но Пандора что-то писала про соли, поэтому я не глянул в святцы :(
А вообще-то:
Мочеви́на (карбамид) — тривиальное название карбамида (диамида угольной кислоты). Белые кристаллы, растворимые в полярных растворителях (воде, этаноле, жидком аммиаке).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo