DictionaryForumContacts

 Elena80

link 1.11.2007 13:56 
Subject: Ingenieurtag
Пожалуйста, помогите перевести предложения:

Die Toleranz auf die angegebenen Ingenieurtage beträgt maximal 10%. darüber hinausgehende Leistungen werden nach den vertraglich vereinbarten Sätzen gestellt.
Заранее спасибо

 Шику

link 1.11.2007 14:13 
по аналогии с человекоднями предположил "инженеродень", но этот вариант не гуглится.

 Tanu

link 1.11.2007 14:14 
может это вроде парко-хозяйственного дня в армии? День, когда технику в порядок приводят

 Ульрих

link 1.11.2007 14:17 
мне кажется, что это просто услуги специалиста, который должен выполнить определенные работы на объекте, в днях

 Erdferkel

link 1.11.2007 14:20 
Указанное число человекодней при выполнении работ по инжинирингу может быть превышено не более, чем на 10 %...

 Tanu

link 1.11.2007 14:20 
почему тогда не Spezialist, не Fachmann. не похоже чего-то на нмецкий стиль. Но может Вы правы :)

 Einer

link 1.11.2007 14:27 
И мои 3 копейки: что-то вроде:
Допустимое превышение указанного выше объема рабочего времени специалиста(ов) не больше 10 % ...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo