Subject: Grundsatzerklärung перед началом строительства бауунтернемер должен представить властям для контроля и визирования ряд документов, среди которыхGrundsatzerklärung des Unternehmers, basierend auf dem für das Projekt geltenden Programm für Sicherheit, Gesundheitsschutz und Brandschutz am Arbeitsplatz Grundsatzerklärung - можно ли назвать это "декларацией о намерениях" или есть что-то получше и поточнее? |
На мой взгяд это скорее обязательства, чем намерения. Может, какой -то основополагающий технический регламент по строительству? |
А программное заявление Вам не нравится? |
от "программного" приходится отказываться из-за того, что дальше в этом же предложении идёт "программа обеспечения безопасности, охраны здоровья и бла-бла-бла" напишу "декларация о принципах ведения работ" |
Т.к. здесь речь о соблюдении правил техники безопасности и др., м.б. лучше обозвать этот документ "обязательство по соблюдению правил... на основании принятой для проекта соответствующей программы" |
You need to be logged in to post in the forum |