DictionaryForumContacts

 ElenaR

link 28.10.2007 12:54 
Subject: Weiterberechnung account.
Добрый день!

Пункт договора:

Kostenweiterberechnung
Personalkosten für Mitarbeiter der MANAGEMENTPARTNER kann die MANAGEMENTPARTNER an den Auftraggeber dann weiterverrechnen, wenn und solange diese Mitarbeiter einen Mitarbeiter des Stellenplanes der vertragsgegenständlichen Krankenanstalt ersetzen und der Einsatz dieser Mitarbeiter für die Aufrechterhaltung eines ordnungsgemäßen Betriebes der vertragsgegenständlichen Krankenanstalt notwendig war. Ein Kostenersatz erfolgt in marktüblicher Höhe.
In diesem Falle sowie in allen weiteren Fällen, die in dieser Vereinbarung nicht ausdrücklich geregelt sind, bedarf die Weiterverrechnung von Kosten des MANAGEMENTPARTNERS der ausdrücklichen Zustimmung des Auftraggebers.

В форуме слово уже встречалось, но предложенный перевод в данном случае явно не подходит. Я понимаю, что эти расходы партнера по менеджменту оплачиваются заказчиком, но не могу найти подходящего выражения по-русски: они ему передаются? Выставляются в счет? Или совсем по-другому?

Спасибо за совет.

 G

link 28.10.2007 13:24 
расходы могут быть возложены (если не требуется подчеркнуть, что их сначала получил один, в потом они были переданы на оплату другому, именно эту очередность)

И употребимо также "расходы передаются"

 sink

link 28.10.2007 13:25 
издержки по оплате персонала партнера по менеджменту перенимаются заказчиком, если этот персонал необходим(занят) для выполнения указанных в тексте работ.
во всех других случаях, которые в договоре конкретно не оговорены, переем оплаты персонала необходимо с заказчиком согласовать.

 ElenaR

link 28.10.2007 13:28 
Большое спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo