Subject: высшее сестринское образование Скажите, пожалуйста, как перевести "высшее сестринское образование"?Спасибо. |
а как это? какие сестры имеются ввиду? |
имеются ввиду студентки Факультета Высшего сестринского образования Медицинской Академии им. Сеченова. Собственно. трудности с переводом названия этого факультета. |
Быть может, Pflegemanagement. Как Вам? |
Мне кажется, это хорошо, потому что выпускницы становятся старшими медсестрами, старшими акушерками... Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |