|
link 25.10.2007 7:16 |
Subject: исходный номер Подскажите пожалуйста, как в немецких письмах пишеться исходный номер Ausgangsnummer? ausg.nr? или просто №?спасибо |
м.б. еще Unser Zeichen хотя мы в немецких письмах пишем Nr. и усе:) |
Ausgangs-Nr. Ausg.-Nr. = Ausgabenummer. |
Вот сейчас перед мной документ из Германии, на нем в шапке указано сокращение GeschZ: .....(дальше идет номер). Это может звучать как исх.№? |
Unser Zeichen - не совсем то, т.к. это помета пишущего, а не исходный номер письма Я тоже пишу просто дата/Nr. - и тоже усе :-) GeschZ - это юридические документы |
|
link 25.10.2007 8:12 |
dankedankedankeschoen :-)))))! |
Спасибо, Эрдферкель, т.е. в шапке так и писать - юр.док.№.... |
И тогда встречный вопрос - в сертификате общестроительного надзора о допуске к эксплуатации, в шапке которого встретилось GeschZ, выданный DIBT тоже писать "юрид.док.№"? |
это номер дела, Nordstern! |
SRES, Вы, вероятно, правы, но Вы прочитали, что предлагает Erdferkel? |
Я ничего не предлагаю, а просто поясняю, что номер дела ставится обычно на юридических документах, а не на обычных деловых письмах. |
Эрдферкель сказала, что GeschZ касается юридических документов. И что? |
Теперь понятно. А то выходит, надо писать - юрид.док. |
You need to be logged in to post in the forum |