Subject: Schaltwert Пожалуйста, помогите перевести. Контекст (описание оснастки литьевого блока):Unterdruck-Sensor mit integrierter LCD-Anzeige. Anzeige des Istwertes und Eingabe des Schaltwertes auf dem Bildschirm. Mit zyklischer Schaltüberwachung. Я перевела так: Что скажете? Заранее спасибо! |
|
link 24.10.2007 9:54 |
ОЧЕНЬ похоже на истину :))) |
Датчик вакуума с интегрированным жидкокристаллическим индикатором. Индикация фактического значения и ввод параметра переключения выполняется на экране. http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=26914&l1=3&l2=2 |
только лучше, наверное "датчик" сказать вместо "сенсор" и не "интегрированнлй", а "встроенной". А Schalt- может как включение или коммутация перводить, а не переключение? |
Там необязательно сразу вакуум будет - может и просто пониженное давление индицироваться, т.е. как упадет ниже Schaltwert (как в сцылочке - порог переключения), так что-то сработает |
You need to be logged in to post in the forum |