|
link 17.10.2007 9:46 |
Subject: сложившиеся обстоятельства контекст:....вынужден сообщить, что в силу объективно сложившихся обстоятельств не смогу прибыть с визитом.... меня получилось: ...uner dem Zwang der zustande gekommenen objektiven Verhaeltnisse (Umstaende)... Подскажите, пожалуйста, хорошо ли так сказать стилистически в официальном письме. Заранее спасибо. |
Лучше попроще:) aus objektiven Gruenden |
Как вариант: auf Grund der unabhängig von mir (von uns) entstandenen Umstände Unter dem Zwang не то. |
По-моему aus DEN von mir nicht zu vertretenden Gründen |
Я бы написала без den |
Objektiver/gewisser Umstaende halber... ...Umstaende erschweren es... |
@marcy: + |
Да, marcy права, артикль не нужон! Опять я с развевающимися ушами понеслась :-( |
|
link 17.10.2007 11:39 |
Спасибо всем! |
You need to be logged in to post in the forum |