DictionaryForumContacts

 poorthing

link 22.06.2004 16:38 
Subject: военные захоронения
Помогите, пожалуйста, бедной англиченке, Перевожу письмо товарищу президенту Народного союза Германии по уходу за военными захоронениями, а вот как грамотнее всего перевести собственно их название? Стыдно, но на мои варианты Интернет не откликается. Помогите asap!

 greberl.

link 22.06.2004 17:14 
У нас их называют Kriegsgraeber и этот союз называется Volksbund Deutsche Kriegsgraeberfuersorge e.V.

 POORTHING

link 22.06.2004 17:36 
DANKE!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo