Subject: И смешно, и грустно Украла ссылку на дружеском форуме:http://www.nemrus.net/dict.html Смех сквозь слезы... Но все-таки нельзя не восхититься, как русский язык все это поглощает и переваривает! В вики есть список руссицизмов в немецком (многие мало или почти совсем не употребительны), еще вспоминаются Glasnost, Perestrojka, Duma... http://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Russisches_Wort Но все они так и остались в своем виде - чужеродными вставками в ткани немецкого языка. А русский язык бодро склоняет и спрягает всю эту неметчину по собственным законам :-) Конечно, исходные условия совсем другие - но все же... |
|
link 14.10.2007 23:39 |
Grausam :=) |
|
link 14.10.2007 23:48 |
|
link 15.10.2007 0:10 |
А есть еще шедевры из жизни. Женщина, претендующая на интеллигентность, как-то за столом спросила меня: "А Вы шперму видели?" (Сорри, за выражение). Мне понадобилось сначала минута, чтобы понять, что это Serrmüll, а потом вся сила воли, чтобы не свалиться от смеха под стол. |
Любопытно. По-моему, этим все сотрудники немецких и австрийских фирм балуются. Когда целыми днями по-немецки говоришь, уже быстрее объяснить что-то вот на такой языковой смеси . |
|
link 15.10.2007 20:47 |
Vrubel, этим не балуются, этим живут. :))) И как правило, не сотрудники немецких фирм , а в основном так называемые российские немцы. Иногда такое услышишь, что горько за русский язык. |
You need to be logged in to post in the forum |