|
link 11.10.2007 11:27 |
Subject: нужен грамотный перевод! auto. Der Kraftwagen ist ein vier- oder mehrrädriges Fahrzeug.Автомобиль - это 4-х или многоколесное транспортное средство. - так можно перевести или может есть другие варианты? |
автомобиль - это транспортное средство с 4 и более колёсами:)) |
|
link 11.10.2007 11:27 |
транспортное средство, имеющее не менее четырех колес :) |
...с 4 или более... ;) |
пардон за офф, но автомобили начинались с трициклов - и сейчас это снова становится популярным![]() |
|
link 11.10.2007 11:41 |
автомобиль - это транспортное средство с 4 и более колёсами. это более грамотно спасибо! |
Лучше начать с грамотного оригинала, а то под это определение и телега подпадает. автомобиль -- |
куно, это к аффтару замечание - а переводчика не сумятьте:)) |
Аффтар имел в виду: Автомобиль - это любое транспортное средство, имеющее четыре и больше колес! :))) |
Пропадай, моя телега - все четыре колеса! :-) Текст какой-то странный - для инопланетян, что ли... Лошадь - это такое животное с четырьмя ногами по углам (с) |
Откуда это про лошадь? |
В 50-е годы в ГДР бегало много трёхколёсных пикапов, которые русские прозвали "Великая Германия". |
Андрей2007, Вы бы объяснили, что требуется. Может, детская книжка? Так мы с удовольствием поучаствуем. А так непонятно что |
Kuno, извиняйте, перепутала лошадь с коровой. Это перловка из школьных сочинений - у меня почему-то лошадь в извилине застряла :-) |
You need to be logged in to post in the forum |