Subject: Eisstockbahn Помогите, пожалуйста перевести.Im Winter steht im Park eine Eisstockbahn zur Verfügung. Судя по картинкам в гугле, речь идет о керлинге. |
Картинки, оказывается, загружать умею. Только первый раз не совсем правильно получилось. марси, спасибо за ссылку. Но я из нее поняла, что керлинг - это айсштокШИСЕН. А АйсштокБАН? Или это слово тоже просто так можно написать без перевода. Может, тогда уж все же лучше площадка для керлинга? Трасса для керлинга, как-то не звучит. Или звучит? |
марси, сразу извиняюсь. не было времени просматривать сами файлы по Вашей ссылке в гугле. может, там есть и ответ. просто, действительо нет времени. |
Ну, например, (открытый) каток для кёрлинга |
Спасибо большое за ясные мысли в такое темное время суток. Я уже совсем плохо соображаю. Собираюсь сейчас еще одну ветку открыть (там пока как и за окном для меня полный мрак). Срок поджимает. Лучше сейчас буду переводить дальше то, на что еще способна в такое время. |
You need to be logged in to post in the forum |