DictionaryForumContacts

 nlo

link 10.10.2007 14:56 
Subject: Aktieneinsichtsgesuch
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Ich wusste über die Edition von Bankunterlagen, aber nicht welche Bankunterlagen editiert wurden, deshalb habe ich das Aktieneinsichtsgesuch gestellt.

Заранее огромное спасибо!

 Erdferkel

link 10.10.2007 15:24 
Что-то вроде:
ходатайство об ознакомлении с информацией об акциях (уфф!)
если это не опечатка (в гуголе полно) - вместо Akteneinsicht, т.е. ознакомление с (соответствующими) материалами

 nlo

link 10.10.2007 15:35 
Вы правы - по-видимому, это действительно опечатка! Большое спасибо за идею :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo