DictionaryForumContacts

 Mivina

link 9.10.2007 16:37 
Subject: Milchgewinde Anschluss
Пожалуйста, помогите перевести.
Milchgewinde Anschluss
Выражение встречается в следующем контексте:
Spüllleitung DN50 aus Edelstahl im Überlaufkasten von je Kammer mit Tank verbunden mittels Ab-sperrklappe DN25 und Milchgewinde Anschluss NW 80 (direkt neben Mann-loch).
Речь идет о цистерне.
Заранее спасибо

 Erdferkel

link 9.10.2007 16:47 
Там в цистерне молоко? Тогда Milch-Gewindeanschluß, т.е. резьбовая врезка для молокопровода

 Mivina

link 9.10.2007 16:49 
Про молоко ничего не сказано, но в принципе, говорится о том, что это цистерна для продовольственных товаров.
Спасибо. )))

 Erdferkel

link 9.10.2007 16:53 
Извините, беру обратно - поторопилась, не посмотрев. Оказывается, есть Milchgewinde
http://www.hpv-kantimm.de/pneumatik/verschraubung/milchgewindeverschraubungen.htm
Придется искать дальше :-)

 Erdferkel

link 9.10.2007 17:07 
Не замудрились перевести "молочная трубная резьба"
library.abb.com/.../VerityDisplay/CD719767A42DA878412570F50047DDD8/$File/SS_261GC_AC_RU_2_05_05.pdf
или штуцер с молочной резьбой
http://www.konstruktoru.com/kd_eqpmilk.php

 tram801

link 9.10.2007 17:11 
впускной/выпускной патрубок молоковоза с соотв.резьбой для насоса?

http://www.mmrusskih.ru/index.php?id=21

 Mivina

link 9.10.2007 17:23 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo