Subject: однообразная, механически выполняемая работа; рутина Пожалуйста, помогите перевести на немецкий язык корректноВыражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Вариантt: laestige/eintoenige Arbeit beim Ausfuellen der Formulare/Unterlagen |
Привет! Еще есть stupide, если нужен еще более отрицательный оттенок. |
Привет тебе! Stumpfsinnige Arbeit? :) |
monotone Alltagsarbeit, Routine |
Alltagsarbeit, как мне кажется, не очень хорошо подходит к заполнению формуляра. |
Не настаиваю. |
routinemaessige Arbeit |
routinemaessiges Ausfuellen? |
Mechanische Erledigung der Formalitäten. Если не заостряться на заполнении именно формуляров. |
Mechanisch здесь, по-моему, никак :( |
Спасибо большое за советы, мне нужно подчеркнуть именно монотонность и нескончаемость этого не сложного, но жутко однообразного действия, которое повторяется много-много раз |
Тогда, мне кажется, Вам стоит прислушаться к совету G: monotone Routinearbeit А еще совершенно случайно натолкнулась в http://www.jurpc.de/aufsatz/20020171.htm на lästige Routinearbeit. Тоже, по-моему, lässt sich sehen. :) |
Спасибо, мы мне очень помогли :-) |
|
link 7.10.2007 12:45 |
Erlauben Sie mir folgenden Vorschlag Bei dem eintönigen, mechanisch ausgeführten Ausfüllen der Formulare wird viel kostbarer Zeit vergeudet. |
Danke schön! Diese Variante ist sehr elegant. Ich benutze sie, wenn Sie nichts dagegen haben :-) |
Sehr viel Zeit wird für das eintönige, mechanische Ausfüllen von Formularen aufgewändet/aufgewendet. |
|
link 7.10.2007 14:53 |
Danke schön! Diese Variante ist sehr elegant. Ich benutze sie, wenn Sie nichts dagegen haben :-) Oh nein, keines Falls! Ganz im Gegenteil, es schmeichelt mir ungemein :) |
You need to be logged in to post in the forum |