Subject: in Oel aufbewahrt werden Пожалуйста, помогите перевести.in Oel aufbewahrt werden - это что, их полностью в масло окунуть? Или просто тщательно смазать? Выражение встречается в следующем контексте: Ausgebaute Lager und zeitweilig nicht benötigte Lager müssen gereinigt, konserviert und verpackt werden. Alternativ können die Wälzlager nach der Reinigung auch in Öl aufbewahrt werden. Заранее спасибо |
после очищения храниться в масле. Как хотите, так и понимайте - я про инструкцию. |
очищение бывает либо ритуальное, либо организма/кишечника Для подшипников лучше "очистка". Ну и что особенного, что их в масле хранят? Чем подшипники хуже сардинок? :-) |
You need to be logged in to post in the forum |