Subject: Nutfeder Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
вспоминается призматическая шпонка |
Коллега, тогда это было Passfeder |
Ульрих, Вы правы |
м.б. это пружина с серьгой? |
Единственное, что на эту тему в голову приходит: Nut- und Federverbindung - соединение в шпунт и гребень |
|
link 3.10.2007 11:19 |
Очень похоже на самую банальную шпонку, именуемую ещё как Scheibenfeder (= по виду, как пол-таблетки) |
По-моему, тоже "шпонка": Lenker (Längslenker, Querlenker, Schräglenker) = suspension link (Fahrzeugaufhängung) |
Наверно, она и есть "Feder = key (Nutfeder)" http://www.proz.com/kudoz/1581790 в англ.словаре key = шпонка |
Гайка! Какая синхронность! :-) |
;) |
You need to be logged in to post in the forum |