Subject: Speyer-Germersheim Подскажите, пожалуйста, в данном случае имеется в виду финансово-налоговое ведомство двух разных городов? г. Шпайер и Гермерсхайм? Одно ведомство на два города? И как это лучше по-русски изобразить?Finanzamt Speyer-Germersheim. |
налогово-финансовое управление Шпайер - Гермерсхайм. Одно на два города. |
|
link 3.10.2007 19:23 |
названия городов, на сколько я знаю, Шпейер и Гермегсгейм (по принципу Мангейма) |
Vika-Ukrainka, Вы что-то с Germersheim'ом наворотили:)) |
|
link 4.10.2007 1:06 |
Gajka, я там обитаю и много раз слишала от препа руссистики имменно это. Но Вы частично правы, я навороченая :). Нет, серъезно - можно сказать и так и так (Гермерсгейм и -гайм). Но "Шпейер" - это точно. |
|
link 4.10.2007 1:07 |
ой, ошибка: Гермерсгейм или Гермерсхайм. Упс |
Кто ж Вас так наворотил?:)) Я имела в виду Ваш "гсг" |
You need to be logged in to post in the forum |