DictionaryForumContacts

 Mondenkind

link 30.09.2007 14:05 
Subject: Premiumprodukt
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Профиль предприятия:

1. Premiumprodukte
2. так же Premiumsegment
3. подскажите так же пожалуйста как перервести MA в том же профиле предприятия.

Следующий контекст:
Größe-Umsatz: 220 MA; 44,8 Mio.

Заранее спасибо

 Голос

link 30.09.2007 14:09 
продукт премиум-класса
сегмент «премиум»

 Голос

link 30.09.2007 14:11 
Возможно,
МА = Mitarbeiter

 Виктор2

link 30.09.2007 14:12 
МА=Мitarbeiter (?)

 Einer

link 30.09.2007 14:34 
*МА=Мitarbeiter (?)* ???
Es geht um ein außertariflich bezahlten Mitarbeiter (MA) dem eine Gehaltskürzung droht. Folgendes Problem:
Formular „Mitarbeiter (MA)“ listet alle Mitarbeiter der OE mit Name, ....
и т.д.

 tram801

link 30.09.2007 15:12 
продукт экстракласса

 vittoria

link 30.09.2007 16:37 
продукт премиум-класса

 tram801

link 30.09.2007 17:45 
это синонимы. Definition одинаковая.

 vittoria

link 30.09.2007 18:00 
ну дык, и я об том же

 Mondenkind

link 30.09.2007 18:44 
Большое спасибо всем!!! Боюсь, что МА все-таки не Mitarbieter, так как "220 MA" стоит в графе Größe-Umsatz. Как вы думаете, может ли это означать 220 фирменных товаров?

 Erdferkel

link 30.09.2007 18:48 
Как раз и будет:
Größe - размер предприятия, т.е. кол-во сотрудников и
Umsatz - годовой оборот
Вот 220 сотрудников 44,0 млн за год и оборачивают :-)

 Erdferkel

link 30.09.2007 18:49 
не размер, а величина, конечно :-(

 Mondenkind

link 30.09.2007 19:04 
Erdferkel, спасибо большое! :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo