DictionaryForumContacts

 zollverein

link 26.09.2007 12:34 
Subject: selbständige Tätigkeit
Пожалуйста, помогите перевести.
selbständige Tätigkeit

работа не по найму, как то не звучит

Выражение встречается в следующем контексте
Beschäftigung jeder Art gestattet. Selbständige Tätigkeit nur mit Genegmigung...

Заранее спасибо

 Gajka

link 26.09.2007 12:35 
ненаёмный труд свободных профессий (напр. врачей, юристов )

 marcy

link 26.09.2007 12:37 
самостоятельная предпринимательская деятельность

 enik

link 26.09.2007 12:40 
Работа на себя или в качестве внештатного сотрудника только с согласия/разрешения властей.

 Barn

link 26.09.2007 12:42 
2 marcy
Мне кажется, предпринимательская уже подразумевает самостоятельность.
2 enik
А почему внештатная работа сюда относится?

 marcy

link 26.09.2007 12:45 
2barn
А я это написала из принципа
doppelt genaeht haelt besser:)

самостоятельная (она же предпринимательская) деятельность

 zollverein

link 26.09.2007 13:04 
да, спасибо!

 vittoria

link 26.09.2007 18:09 
**doppelt genaeht haelt besser:)**....verdammt und zugenäht

 vittoria

link 26.09.2007 18:09 
:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo