DictionaryForumContacts

 mamik

link 20.09.2007 23:47 
Subject: Funktion erfolgt
Доброй ночи, всем неспящим!
Вопрос к утру глядя:
Die Feuerlöschfunktion erfolgt durch die Ansteuerung der permanenten Gassenbedüsung.
Имеется в виду "выполнение функции" или что--л. другое?
Заранее спасибо

 33

link 20.09.2007 23:48 
Доброй ночи, мамаша!! Чего не спится то? А ну ка в кроватку быро!!!

 mamik

link 20.09.2007 23:49 
Тебя сейчас послать или по факсу?

 33

link 20.09.2007 23:53 
ля-ля-ля

 33

link 20.09.2007 23:54 
Людуська, как тебе в Германии? Воздух не чужд твоим ноздрям?

 Erdferkel

link 20.09.2007 23:55 
Вроде выполнение функции пожаротушения производится включением непрерывного орошения /зарезной траншеи?/
Грамматика не лучше исходника :-(

 33

link 20.09.2007 23:58 
Нет, перевод будет такой: Покупка подарков на Рождество осуществляется на деньги, которые откладывались в течение года/в течение месяца.

 mamik

link 20.09.2007 23:59 
2EF
Это, кстати, одно из редких, стилистически и грамматически правильно оформленных предложений. А так - одни страдания.

 33

link 20.09.2007 23:58 
Мамик, а где папик?

 SKY

link 21.09.2007 8:18 
Народ! Этот 33, как мне объяснили админы, так называемый, "тролль". Его цель - разрушать дискуссии в инете. То есть "оскорблять", "обижать", "уводить от темы" и т. д.
Конечно, здорово бы его забанить, но, увы!, вместе с ним "банят" половину Москвы:(( Мне кажется, лучшее, что можно сделать - не обращать на него внимание, не провоцироваться, ведь именно этого он от нас и добивается:(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo