Subject: leere stimme Дорогие знатоки германской мови,скажите мне, пожалуйста, "leere Stimme" - это незаполненный бюллетень при голосовании? Или это еще как-нибудь можно перевести? Заранее спасибо |
Аннушка! Есть аналогичное слово Leeresformular переводится как незаполенный бланк документа. Почему вы решили, что это бюллетень? Вот стихи, то бишь полный контекст на данную тему Hilflos Die braunen Augen Die leere Stimme Der Mensch in meinem Arm Ich fuehle mich so hilflos Die Traenen in ihren Augen, Unfassbar stehe ich davor Sie senkt ihren Kopf Ich druecke sie ganz fest Niedergeschlagen Viel Spass am Wochenende |
You need to be logged in to post in the forum |