Subject: AD 2000 Merkblatt W0 Подскажите, пожалуйста, можно ли где-нибудь найти перевод этого технического правила?Заранее спасибо |
Я могу ошибаться, но AD-Ansprechdruck |
Насколько мне известно это немецкие правила по устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. Перевод, однако, еще нигде не видел. |
2gerbel Кстати, чем отличаются эти самые правила от Druckgeraeterichtlinie. Кто-нибудь видел эти документы в реальности? А не переводят - это точно. |
Чем именно отличаются не могу сказать. ИМХО та самая Druckgeräterichtline является гармонизированным европейским стандартом, а AD-Merkblätter - это скорее немецкие правила, причем они во многом соответствуют друг друга, или скажем так: если сосуд, работающий под давлением, выполняет все требования этих AD-Merkblätter, то он и соответствует данной Druckgeräterichtlinie. Примерно так мне когда-то объяснили наши инженеры. Надеюсь я правильно запонмнил :) |
Кстати, есть еще Arbeitsblaetter. |
О них еще ничего не слышал, но это вполне возможно. |
Вот теперь вопрос понятен. А то в Городе как-то сумбурно сформулировано. Перевод тоже нигде не видел. ЗЫ Arbeitsblatt чаще = технологическая карта. К правилам и директивам никакого особого отношения не имеет. Andrej |
You need to be logged in to post in the forum |