Subject: выносимые на обсуждение Добрый вечер!Контекст: предварительно рассматривает вопросы, выносимые на обсуждение Совета Директоров Мой вариант: für/zur Besprechung/Behandlung gestellten Fragen - очень сомнительно и очень не гуглиться:( Спасибо:) |
возможно так: ...Fragen/Themen/Angelegenheiten, deren Diskussion/Besprechung auf die Tagesordnung des ... gesetzt wurde или ..., die zur Besprechung durch den ... anstehen |
greberli, спасибо большое! Иногда такие моменты бывают сложнее терминов:) |
А можно вкрутить с: - zur Abstimmung stehende Fragen |
Gajka, ни о повестке дня, ни о голосовании не сказано, хотя может и подразумевается:) но мне хотелось бы ближе к тексту, поэтому очень понравился второй вариант greberli:) а тебе все равно - спасибо! :) |
Я не против:)) Универсальное выражение: zur Diskussion/Debatte gestellt Но это далеко к тексту:)) |
Gajka :))))) |
|
link 11.09.2007 23:22 |
Гайка, я что-то в твой второй варьянт въехать не могу. Чой-то ты там накрутила, однако :))) |
zur Diskussion/Debatte gestellt - выносить на обсуждение |
|
link 11.09.2007 23:32 |
имею ввиду это: - die Beratung und die Beschlussfassung über auf der Tagesordnung stehende Fragen. |
это вольный полет фантазии :-) |
You need to be logged in to post in the forum |