DictionaryForumContacts

 Hase

link 6.09.2007 12:55 
Subject: специализированный депозитарий
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

специализированный депозитарий паевого инвестиционного фонда

Заранее спасибо

 YuriDDD

link 6.09.2007 13:21 
Clearstream ist als Zentralverwahrer („Central Securities Depository)
Spezialverwahrer -- хотя не гуглится

 marcy

link 6.09.2007 13:24 
Sonderdepot

 YuriDDD

link 6.09.2007 13:28 
Verwahrer im Sinne dieses Gesetzes ist, wem im Betriebe seines Handelsgewerbes Wertpapiere unverschlossen zur Verwahrung anvertraut werden. ...

 YuriDDD

link 6.09.2007 13:29 
не подходит !!
Sonderdepot. Depot, das für spezielle Zwecke eingerichtet wurde. Beispiel: Treuhänderdepots, Anderdepots

 marcy

link 6.09.2007 13:30 
Юрий,
это не Verwahrer:)
Это для паёв инвестиционного фонда.
Depot.

 YuriDDD

link 6.09.2007 13:36 
Depot не депозитарий
Depot 1) ценности, сданные на хранение в банк 2) вклад, депозит 3) хранение 4) депо, склад

примерчик еще
Tritt ein Kreditinstitut im Sinne des Depotgesetzes als Verwalter oder Verwahrer von Anteilen an ausländischen Kapitalanlagefonds ....

Fondsanteile werden verwahrt!

 YuriDDD

link 6.09.2007 13:45 
Депозитарий
Депозитарий - профессиональный участник рынка ценных бумаг, осуществляющий депозитарную деятельность. В РФ депозитарием может быть только юридическое лицо.

Банк-депозитарий для хранения ценных бумаг
Банк-депозитарий для хранения ценных бумаг - банк, организованный Национальной ассоциацией дилеров США по операциям с ценными бумагами для своих членов, занимающихся операциями на внебиржевом рынке.
для сравнения
Verwahrer im Sinne dieses Gesetzes ist, wem im Betriebe seines Handelsgewerbes Wertpapiere unverschlossen zur Verwahrung anvertraut werden.

 marcy

link 6.09.2007 13:46 

 YuriDDD

link 6.09.2007 13:53 
Investmentfondsdepot

это пишется так Über unser ***Investmentfonds Depot*** können Sie über 5000 Fonds in einem Depot kaufen, verkaufen und verwahren.
т.е. это "склад", "сборник" 5000 различных фондов -ИХ НАДО ЕЩЕ КУПИТЬ
а у нас хранитель - депозитарий ценных бумаг

 Бернадетте

link 6.09.2007 14:08 

 marcy

link 6.09.2007 14:13 
Тады вариант:
Wertpapiersammelbank:)

 YuriDDD

link 6.09.2007 14:14 
отсюда читаем
Die Bank führt verschiedene Depots beim Drittverwahrer (auch Verwahrstelle, in Deutschland Clearstream) zu technischen und Verrechnungszwecken. Man unterscheidet zwischen:....

Als Depotbank (engl. Custodian) = Банк-депозитарий для хранения ценных бумаг bezeichnet man Kreditinstitute, bei denen z. B. in Deutschland, Kapitalanlagewerte (z. B. Wertpapiere) gemäß dem Investmentgesetz (InvG) hinterlegt werden

 YuriDDD

link 6.09.2007 14:15 
Eine Wertpapiersammelbank ist eine spezielle Bank, die die Sammelverwahrung von Wertpapieren durchführt und den Effektengiroverkehr abwickelt. это подходит, НО КАСАЕТСЯ ТОЛЬКО БАНКОВ
у нас же просто депозитарий = Verwahrstelle, Verwahrer

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo