Subject: Zusatztrongue Пожалуйста, помогите перевести.Zusatztrongue Выражение встречается в следующем контексте: перевд счета немецкого ресторанчика. Фраза: Tisch: Zusatztrongue 1/1 правда, качество изображения отвратительное, поэтому может быть и что-то похожее. помогите, пожалуйста, разобраться Заранее спасибо |
Нет такого:(( А что до этого стоит – и после? |
до этого дата (отдельной строкой), а потом кол-во, цена, стоимость, тоже отдельной строкой |
Цена и стоимость? Tatsh, дайте немного больше информации ПО-НЕМЕЦКИ. Это название колонки? Типа в шапке счёта? Или это строка из этого счёта? Тогда – сколько это стоит, например? |
Попробуйте посмотреть здесь, эта программа счета распечатывает: www.apdaddimat.ch/Touche_Bed.pdf |
Rechnung .... Datum .... Tisch: Zusatztrongue 1/1 Menge Bezeichnung EPreis Preis 3 Uerige 1,55 4.65 Uerige - газвание фирменного пива |
Судя по пиву, дело в Дюссельдорфе происходит. Я помню, мы там пили пиво, сидя на ступеньках лестницы - нам его вынесли из ресторанчика в Kölschkranz - это в Кельне он так называется, может, в Дюсселе по-другому?![]() В счете только пиво - может, они в пивную не заходили? Поэтому номера стола нет, а этот дополнительный поднос только? |
You need to be logged in to post in the forum |