DictionaryForumContacts

 Gajka

link 30.08.2007 18:23 
Subject: названия фирм
У меня вопрос по оформлению. Если в таком предложении:

Namhafte Referenzen wie ...

перечисляются названия фирм абсолютно из разных областей, нужно вставлять определяющее слово, типа телевизионный канал ХХХ, театр YYY, ночной клуб ZZZ?

 Erdferkel

link 30.08.2007 18:42 
...особенно ночной клуб создаст нужное реноме :-)
Если они не всемирно известные (как, например, Crazy Horse), то стоит, наверно, и вставить

 Gajka

link 30.08.2007 18:52 
Вот такие есть: RTL

Не всемирно?

 Erdferkel

link 30.08.2007 19:00 
В вики не на первом месте
http://ru.wikipedia.org/wiki/RTL

 Gajka

link 30.08.2007 19:04 
Я их всех обозначу! Красивше получается:)) Но тогда придётся вернуть всё удалённые кавычки:))

 marcy

link 30.08.2007 23:13 
Почему придётся?
Телевизионный канал RTL
Никаких кавычек:)

 Gajka

link 30.08.2007 23:20 
Поздно!:)) Текст только что отослала, но с кавычками тоже было красиво, т. к. текст был усыпан названиями фирм, и я для каждой давала определяющее слово:)

 Gajka

link 30.08.2007 23:23 
Хотела ещё спросить, если в ряду прочего:

Flyer, Broschüren, Merchandise... стоят Formulare

как нужно было лучше перевести?

Я взяла "листовки", т. к. это чаще встречается и лучше вписывается в цепочку. Или я погорячилась?

 marcy

link 30.08.2007 23:26 
Вообще-то это бланки. Или формуляры:)
В ряду прочего – подразумевается, какую продукцию Ваш дезигнер изготавливал?

 Gajka

link 30.08.2007 23:37 
"Наш" дезигнер изготавливал Formulare:) Например, для рекламной акции одной карточки, которая даёт преимущества в гостиницах и при перелётах определёнными авиакомпаниями. Не знаю, какие там могут быть формуляры... Может и так, но весь текст был дурной:(Вот с Сименсом никто так и не ответил, а это только один случай из многих:))

 marcy

link 30.08.2007 23:41 
Это бланки. Например, бланки анкет, которые для заполнения. Их тоже дизайнеры верстают/макетируют.

 Gajka

link 30.08.2007 23:44 
Надеюсь, меня не побьют...:( Завтра позвоню заказчику и исправим...

 marcy

link 30.08.2007 23:49 
Gajka,
я только что пришла, вопроса про Сименс не видела:)

 Gajka

link 30.08.2007 23:52 
Я уж поняла, что Вы только что пришли:)) Мучилась, мучилась... вымучила:)) Могу переслать перевод, чтобы почувствовалась рука мастера;) Но думаю, что уже поздняк!

 marcy

link 30.08.2007 23:53 
Можете переслать.
Правда, я сейчас ещё с собаками уйду gassi.
Завтра отпишу, хорошо?

 Gajka

link 31.08.2007 0:04 
Не знаю, что случилось, но текст не сохранился:(((( И я переслала проект перевода! Придётся посидеть ночку....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo