Subject: Angaben zum Unterzeichner Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается внизу страницы рядом с подписью. Данные о нижеподписавшемся? Но там никаких данных не стоит. Заранее спасибо |
А должны были бы... |
Так это все-таки данные, да? Почему тогда zum Unterzeichner? |
потому что о человеке, поставившем подпись, – об Unterzeichner-е. А что Вас смущает? |
Я просто думал, что если "об", то будет стоять предлог "über" |
Angaben zu Dat. – немецкий стандарт:) |
Простите за тупость.:)) Я уже заработался. Спасибо большое вам за помощь! |
не за что. Это не тупость, это ступор, у меня тоже иногда бывает:) |
You need to be logged in to post in the forum |