DictionaryForumContacts

 hv

link 15.05.2005 19:25 
Subject: Glimmstengel, Kippe
Zhargonny slova dlja sigarety. Kakie est' na russkom?

 marcy

link 15.05.2005 20:19 
Eсть «чинарик» (Kippe)
Eсть «косяк» (Joint)

 mumin

link 16.05.2005 7:16 
хабарик

 elster

link 16.05.2005 19:11 
По-моему, Kippe - это просто окурок.

 marcy

link 16.05.2005 20:36 
Просто окурок, он же просто чинарик, он же просто бычок.

 hv

link 17.05.2005 5:29 
2 Elster + marcy
"Kippe" может быть то и то. В прямом смысле конечно "окурок". Но можно и сказать "Haste mal 'ne Kippe für mich?" и тогда это значит "целая сигарета" конечно. ("Glimmstengel" с другой стороны употребляют когда не нравиться сигарет, напр. "Der läuft immer mit 'nem Glimmstengel im Mund durch die Gegend".)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo