Subject: Türenliste Es ist eine Türenliste zu erstellen.найти нигде не смог, есть догадка, но надо проверить. спасибо =) |
список/перечень дверей, вероятно |
Точно так "список/перечень дверей", судя по цитате: *Wenn beispielsweise eine Tür gelöscht oder geändert wird, kann die Türenliste automatisch aktualisiert werden.* |
по-моему список перечень дверей данном контексте абсолютно некуда приткнуть. я просто не понимаю, как он относится к данной ситуации =( Die Ausfuhrungsplanung umfasst folgende Teilbereiche - Architektur/ Gebaude, Es ist eine Turenliste zu erstellen. Das Procedere des Prufstatikers ist zu klaren. ну во всем тексте этого чертова планирования ни разу не говорили ни про какие двери =( а тут почему то прицепились к ним =\ эт у меня сомнения неверные? или там все же что-то другое должно быть? |
Даже очень подходит!!! Следует составить список/перечень дверей здания |
хммм... пока других вариантов моя больная голова не придумает возьму этот на вооружение, спасибо =) |
А что конкретно Вас смущает? |
"Ведомость дверей" она официяльно называется http://www.google.ru/search?hl=ru&inlang=ru&ie=windows-1251&q=���������+������&lr= |
И пакет чертежей там тоже упоминается :-) |
я сейчас с ума сойду, я уже в этих сообщениях запутался, не то что в переводе =) я тут кстати ответ писал что скорее всего признаю свою неправоту, рпосто с утра еще подумаю немножко, чтоб самому с чистой совестью понять все =) спасибо вам огромное =) |
Piro, если Вам понятна тема исходника, то искомое выражение не должно Вам казаться абсурдным! Почему Вы паникуете?:) |
"Planung" - в данном случае это не "планирование", а "документация". "Tragwerksplanung" - "документация по несущим конструкциям". Es ist eine Turenliste zu erstellen. |
You need to be logged in to post in the forum |