DictionaryForumContacts

 Barn

link 13.08.2007 11:20 
Subject: Abbruchmeldung
Подскажите, как бы назвать эти сообщения? Останавливающие- не то. Вот конекст:
Die Fehlermeldungen sind entweder Warn- oder Abbruchmeldungen. Eine Abbruch-Meldung stoppt die Bearbeitung, da die Schmierung durch Aerosol nicht mehr gewährleistet ist. Bei Warnmeldungen wird zuerst weitergearbeitet und die Fehlerursache muss bei nächsten Gelegenheit behoben werden.
Заранее спасибо.

 mumin*

link 13.08.2007 11:22 
команда прерывания выполнения программы

 ira87

link 13.08.2007 11:24 
ну abbrechen это что-то вроде cancel. Отменяющие....что-то в этом роде)

 Erdferkel

link 13.08.2007 11:32 
Сообщение об ошибке /сигнал неполадки - предупреждающий / прерывающий работу
Хороший словарик:
http://service.ezan.ac.ru/service/support/dictionary.htm

 Barn

link 13.08.2007 12:43 
Спасибо, словарик действительно полезный

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo