DictionaryForumContacts

 wladimir777

link 9.08.2007 8:41 
Subject: die Notifizierung ordnungsgemäß abschliessen
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Ist die zuständige Behörde am Bestimmungsort der Auffassung, dass die Notifizierung gemäß Artikel 4 Absatz 2 Nummer 3 ordnungsgemäß abgeschlossen wurde, so

When the competent authority of destination considers that the notification has been properly completed,

Если компетентный орган на месте назначения считает, что уведомление согласно ст. 4 пар. 2 № 3 было правильно ...

Заранее спасибо

 wladimir777

link 9.08.2007 8:47 
не могу найти русский синоним к слову заключить

 ElenaR

link 9.08.2007 8:50 
Может, что-то бюрократически нейтральное типа
осуществлено (или вообще оформлено) надлежащим образом?

 wladimir777

link 9.08.2007 8:52 
оформлено надлежащим образом- отлично.

Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo