|
link 9.08.2007 8:41 |
Subject: die Notifizierung ordnungsgemäß abschliessen Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: When the competent authority of destination considers that the notification has been properly completed, Если компетентный орган на месте назначения считает, что уведомление согласно ст. 4 пар. 2 № 3 было правильно ... Заранее спасибо |
|
link 9.08.2007 8:47 |
не могу найти русский синоним к слову заключить |
Может, что-то бюрократически нейтральное типа осуществлено (или вообще оформлено) надлежащим образом? |
|
link 9.08.2007 8:52 |
оформлено надлежащим образом- отлично. Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |