DictionaryForumContacts

 vittoria

link 8.08.2007 12:32 
Subject: Auftrag vs. Bestellung
Всем привет!

есть один вопрос. из тупых.

а чем все-таки отличается Auftrag от Bestellung?
вот делаю я заказ, пишу на бумажке списком и отправляю. это ауфтраг или бештеллунг?

надо наконец разобраться.
до сих пор я их как синонимы употребляла....

всем гран мерси. :)

 marcy

link 8.08.2007 12:40 
Auftrag – это то, что Вы «перетираете», обсуждаете и проч.
А Bestellung – это письменное подтверждение Auftrag-а.
Bestellung hzum Auftrag.

Ну и, соответственно, ты говоришь о Auftragslage предприятия, а не о Bestellungslage:)

 marcy

link 8.08.2007 12:42 
Когда я говорю клиенту
schicken Sie mir den Auftrag, я имею в виду документы, которые надо переводить.
schicken Sie mir die Bestellung - имею в виду документ, подтверздающий заказ

 Einer

link 8.08.2007 12:43 
Всё врут календари :)
Auftrag m заказ; поручение den Auftrag erteilen/geben давать заказ den Auftrag zurückziehen аннулировать заказ
Bestellung f 1. заказ, поручение Bestellung 2. доставка

 greberli

link 8.08.2007 12:43 
Еще попытка:
Bestellung это всегда заказ товара. Для заказа услуг не годится. Auftrag требует от поставщика выполнения определенного действия. Например, выполнить поставку товара из моей Bestellung. :)
Короче, возьмите Bestellung для конкретного товара.
Ich bestellte ein Auto.
Ich beauftrage Sie mit der Lieferung eines Autos.

 Nordstern

link 8.08.2007 12:46 
Имхо:
Auftrag - заказ (напр, крупный заказ)
Bestellung - тоже заказ, но в другом масштабе - заказ каких-то деталей, товаров и тому подобное...

 Бернадетте

link 8.08.2007 12:50 
а википедия считает, что Bestellung и для услуг годится :)
http://de.wikipedia.org/wiki/Bestellung

в смысле "заказать исполнителя услуги" (no pun intended :)))

 marcy

link 8.08.2007 12:56 
На свои услуги как переводчик (т.е. на Uebersetzungsauftrag) я получаю письменную Bestellung.

 vittoria

link 8.08.2007 13:01 
всем большое спасибо за оперативную дискуссию!

меня просто засумятил тот факт, что на Bestellungen всегда приходят AUFTRAGSbestaetigungen....
вот и решила спросить.

 greberli

link 8.08.2007 13:02 
ИМХО википедия тут не права.
В любом случае я, например, не могу сказать: Ich bestelle beim Maler eine Renovierung meiner Wohnung. :)) или подобное.

Посмотрим в любимый Виталием Brockhaus:

Bestellung
Aufforderung eines Unternehmens an seinen Lieferanten oder eines Kunden an ein Unternehmen, die gewünschte Ware zu den vereinbarten Bedingungen zu liefern. Die Kosten einer Bestellung im betriebswirtschaftlichen Sinn (Bestellkosten) umfassen alle Aufwendungen für einen Beschaffungsvorgang. Dazu zählen v. a. Kosten in den Bereichen Disposition, Einkauf, Warenannahme und -prüfung sowie Kosten für Verbuchung der Zugänge, Prüfung der Rechnung und Zahlung. Die Bestellkosten werden durch Divisionskalkulation ermittelt und sind eine wichtige Kennzahl für die Berechnung der optimalen Bestellmenge. Der Bestand an offenen Bestellungen (Bestellbestand) kann auf interne Fertigungsaufträge (z. B. vom Lager oder verschiedenen Abteilungen) oder auf externe Bestellungen von Lieferanten oder Kunden zurückgehen. Eine Fertigung auf Bestellung wird als Bestellproduktion (Auftragsproduktion) bezeichnet.

2marcy
Вот тут, наверное, у заказчика другая точка зрения. Он у тебя заказывает "перевод", т.е. "товар" в широком смысле слова. В центре внимания у него не твоя деятельность, а результат твоей деятельность, т.е. все-таки своего рода товар.

 marcy

link 8.08.2007 13:08 
greberli,
дык я рассматриваю свой труд вполне матерьяльно:)) Поэтому никаких противоречий.
товар-деньги-товар.

 Бернадетте

link 8.08.2007 13:10 
может быть, но говорят в этом сочетании
Bestellung Electronic Banking Dienstleistung
http://www.diebank.de/index.php?id=1682
Mitgliedschaft und/oder Bestellung von Dienstleistungen und/oder Produkten
http://www.dating-flirt-software.de/agb.php
Der Kunde (nachfolgend Kunde genannt) akzeptiert mir der Benutzung bzw. mit der Bestellung der Dienstleistung , diese Geschäftsbedingungen in allen Punkten ohne Vorbehalte.
http://www.greatvision.at/agb.htm

 vittoria

link 8.08.2007 13:14 
Бернадетте, а есть смысл спорить с greberli ? :)

 Бернадетте

link 8.08.2007 13:16 
а я разве спорю? :)

 greberli

link 8.08.2007 13:18 
Имеет, vittoria, всегда имеет!
Самое странное в том, что Bestellung der Dienstleistung звучит абсолютно нормально, а когда вставить вместо самого слова "Dienstleistung" уже конкретную услугу, то уже не подходит.
Но если Бернадетте найдет и для этого примеры, то я буду только рад, т.к. и мне самому действительно интересно данное явление.

 inscius

link 8.08.2007 13:25 
если Auftrag есть Bestellung einer Ware od. Leistung, то можно употреблять оба слова синонимично.

 inscius

link 8.08.2007 13:25 
Auftrag смчитается тогда лишь письменным/"официальным" вариантом.

 inscius

link 8.08.2007 13:28 
Auf|trag, der; -[e]s, Aufträge: 1. Weisung; zur Erledigung übertragene Aufgabe: ein wichtiger, schwieriger, ehrenvoller A.; sich eines -es entledigen; er kam im A. (beauftragt von; Abk. in Briefunterschriften: i.A. od. [nach abgeschlossenem Text od. allein vor einer Unterschrift] I.A.) seiner Firma. 2. Bestellung (einer Ware od. Leistung): ein A. in Höhe von 2 Millionen; ein A. über/(seltener:) auf die Lieferung von Schreibtischen; Aufträge vergeben; Die Firma Bertele hatte den A. gekriegt, im Keller der Alten Königlichen Residenz eine von der Feuchtigkeit zerfressene Lichtleitung neu zu verlegen (Sommer, Und keiner 224); *etw. in A. geben (Kaufmannsspr.; bestellen). 3. Verpflichtung, Mission: der gesellschaftliche, geschichtliche A. der Partei; Der politische A. der Stunde mag begriffen werden (Schnabel, Marmor 141). 4. das Auftragen, Aufbringen von etw. auf etw.: der Pinsel ermöglicht einen gleichmäßigen A. der Farbe.

© 2000 Dudenverlag

Be|stel|lung, die; -, -en [mhd. bestellunge]: 1. a) Auftrag zur Lieferung von etw.: eine B. auf/über zwanzig Exemplare; eine B. von Büchern/(selten:) für Bücher; es gingen viele -en ein; die B. läuft (wurde weitergeleitet); -en aufgeben, annehmen, ausführen; Dann erschien ein Kellner und nahm ihre B. entgegen (nahm auf, was sie zu essen u. trinken wünschten; Simmel, Affäre 70); etw. auf B. anfertigen; Die Zapparoni-Werke bauten Roboter... Sie lieferten sie auf besondere B. (Jünger, Bienen8); Hast du die B. ... auf allerlei Holzware gemacht (Mörike, Mozart 264); b) bestellte Ware: Ihre B. ist eingetroffen. 2. a) jmd., der [zum Arzt] bestellt ist: der Arzt hatte noch zwei -en; b) (veraltet) Verabredung: er hat heute Abend noch eine B. 3. Botschaft, Nachricht: -en ausrichten. 4. das Bestellen (4): die B. eines Gutachters, Vormundes; Für die Lösung des politisch ebenso bedeutsamen wie schwierigen Problems der B. der Berufsrichter bestehen generell folgende Möglichkeiten (Fraenkel, Staat 107). 5. das Bearbeiten: die rechtzeitige B. der Felder; die Ausstellung landwirtschaftlicher Gerätschaften und Maschinen..., versehen mit allem, was zur B. des Ackers dient (Th. Mann, Hoheit 115). 6. a) das Bestellen (6 a), Verwaltung: Die Tochter gab er, gab des Reichs B. ihm (Goethe, FaustII, 8858); b) Besorgung (2), Erledigung (b): Über dem Anziehen und allerlei -en fürs Haus in meiner Abwesenheit habe ich vergessen, meinen Kindern ihr Vesperbrot zu geben (Goethe, WertherI, 16. Junius).

© 2000 Dudenverlag

 vittoria

link 8.08.2007 13:49 
2 all
получается, что эти слова все же очень близко друг к другу ходят, синонимичные значения и все дела.
поэтому если назвать одно другим, то мир не перевернется и все друг друга поймут.
вот такой фацит, навеянный всеми вашими мыслями :)

 greberli

link 8.08.2007 13:54 
Согласен. :)
Кстати, правильно использовать намного проще, чем объяснить правильное использование. Так что все будет хорошо. :))

 vittoria

link 8.08.2007 13:59 
точно, greberli! :)

еще раз всем спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo