Subject: Rast und Arretier Пожалуйста помогите перевести.Два элемента соединяются vermittels einer Rast- bzw. Arretieungsvorrichtung. В чем такая разница между Rast и Arretier. Вроде как в любом случае стопорение или фиксация. Заранее спасибо. |
Rast - паз, в который etwas заскакивает Arretier - скорее штифт, в который etwas упирается |
Написав Rast и Arretier я подразумевала Rastvorrichtung и Arretierungvorrichtung. Именно разницу между ними хотелось бы прояснить. Как переводи-и-ить- то????(((( |
А что думать Rast- bzw. Arretieungsvorrichtung "стопорное или соответственно фиксирующее устройство" или наоборот |
You need to be logged in to post in the forum |