Subject: titellose Benützung busin. Пожалуйста, помогите перевести: titellose Benützung и EntlehnerВыражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Entlehner = jemand der sich das Ding ausleiht. titellose Benutzung = jemand nimmt sich das Ding einfach, ohne ein Recht dazu zu haben und benutzt es. (Titel =Anspruch) Es muß "Benutzung" heißen. "Benützung" klingt etwas süddeutsch. |
You need to be logged in to post in the forum |