DictionaryForumContacts

 hv

link 26.07.2007 13:18 
Subject: sich schwören
Nachdem er so enttäuscht wurde, schwor er sich, nie wieder dorthin zu gehen.

 vittoria

link 26.07.2007 13:19 
он поклялся себе

 Ульрих

link 26.07.2007 13:20 
здесь какой-то прикол? просто поклялся не пойдёт?

 dobraja Osa

link 26.07.2007 13:23 
он зарекся

 vittoria

link 26.07.2007 13:35 
а еще - он дал себе слово

 donkey_hot

link 26.07.2007 13:46 
+ дал себе зарок

 tram801

link 29.07.2007 16:13 
забил...

 marcy

link 29.07.2007 16:17 
Не пойдёт стилистически:)

 Leo2

link 29.07.2007 16:21 
дал обет !

 vittoria

link 29.07.2007 16:57 
зарекся ! :)

 tram801

link 29.07.2007 17:56 
*Leo! Обет дал? Круто! Безбрачия?

 mumin*

link 29.07.2007 18:03 
"значение обетов состояло в том, чтобы, подвергая себя воздержанию или ограничениям, стимулировать скорейшее выполнение обещанного. чаще всего эти ограничения касались принятия пищи или ограничений во сне"(с)

 tram801

link 29.07.2007 19:26 
А зачем не спать или еще хуже - не есть после разочарований? "Обет " - тут совершенно не лепится в простом светском высказывании." mumin8!Вы зря утруждали себя набиранием толкования значения обета. Не Вы один в курсе. Простите!

 mumin*

link 29.07.2007 19:29 
прощаю, я великодушная.
для тех, кто не в танке: просто хотела показать, что "обет" здесь не звучит

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo