Subject: помогите понять смысл!! Wir sehen Ihre Arbeiten als Erfuellt andie Zahlungen erhalten Sie wie im Vertrag festgehalten mit der Genehmigung die Anlage betreiben zu duerfen. Имеются в виду уже проведенные работы (те, что упомянуты в начале фразы) |
Предлагаю: Мы считаем Ваши работы выполненными. Платежи Вы получите, как указано в контракте, при выдаче разрешения на эксплуатацию установки. |
You need to be logged in to post in the forum |