DictionaryForumContacts

 ueu

link 24.07.2007 19:54 
Subject: umfassenden, gesamtverantworlichen Gebäudemanagements construct.
Пожалуйста, помогите перевести:
umfassenden, gesamtverantworlichen Gebäudemanagements (комплексного и ??? менеджмента зданий)

Выражение встречается в следующем контексте (виды деятельности предприятия): Entwicklung, Vertrieb, Planung und Beratung im Rahmen eines umfassenden, gesamtverantworlichen Gebäudemanagements, die Erstellung oder Modernisierung gebäudetechnischer Einrichtungen

Заранее спасибо

 Eisberg

link 25.07.2007 7:46 
имхо: комплексное управление зданием, полный пакет услуг по управлению зданием(ответственность, соответственно, тоже полная в отличие от предприятий, которые предлагают только определенные услуги)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo